Outlook - Tell me what you want to do Tutorial

In this video, you will learn about the "Tell me what you want to do" feature in Microsoft 365. The video covers how this feature brings various functions and topics to your fingertips, saving you time searching for specific functions on the ribbon.
By typing in the "Tell me what you want to do" box, you can see results and refine them with each keystroke.
It also provides the option to read help topics for more information.
For example, typing "reading" will bring back the Reading Pane command, allowing you to choose your Reading Pane options.
This feature also saves your time by displaying a list of the last five commands you ran within Tell me.
Using this feature will help you navigate Microsoft 365 more efficiently and find the functions you need faster.

  • 0:57
  • 1542 views
00:00:03
Mit „Tell me“ haben Sie
00:00:04
Funktionen und Hilfethemen
00:00:07
schnell zur Hand.
00:00:09
Das spart Ihnen Zeit bei der Suche nach einer bestimmten Funktion im Menüband.
00:00:12
Das Gesuchte können Sie
00:00:13
in das „Sag mir, was du tun willst"-Feld
00:00:15
im oberen Teil des Menübandes
00:00:17
eintragen und die Ergebnisse schon gleich beim Eintippen sehen.
00:00:20
Mit jedem Tastendruck
00:00:22
werden die Ergebnisse verfeinert, sodass Sie sich das Passende aussuchen können,
00:00:24
sobald Sie es sehen.
00:00:26
Darüber hinaus erhalten Sie bei Bedarf
00:00:28
eine Option zum Lesen von Hilfethemen
00:00:30
bezüglich der gesuchten Funktion,
00:00:32
Tippen Sie in das Feld, z. B. Lesen,
00:00:35
dann wird „Tell me“ mit dem Befehl für den Lesebereich antworten,
00:00:39
mit welchem Sie unter den Optionen des Lesebereiches wählen können.
00:00:42
Versuchen Sie auch einmal die Eingabe von „Drucken“ und wählen Sie eine der entsprechenden Optionen.
00:00:47
Mit einem Klick auf das „Tell me“-Feld
00:00:48
sehen Sie innerhalb von „Tell me“ auch eine Liste der letzten fünf ausgeführten Befehle.
00:00:52
Das spart Ihnen Zeit, indem Sie
00:00:54
schneller an das gewünschte Ziel gelangen.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
and helps topic to your fingertips
00:00:07
and save you time you would normally use
00:00:09
to look for a specific function on the ribbon.
00:00:12
You can type what you're looking for
00:00:13
in the Tell me what you want to do box
00:00:15
at the top of the ribbon
00:00:17
and see results as soon as you start typing.
00:00:20
Every keystroke refines the results
00:00:22
so that you can choose what you're looking for
00:00:24
as soon as you see it.
00:00:26
It will also give you the option to read help topics
00:00:28
on the feature you're looking for
00:00:30
if you need more information.
00:00:32
For example, type reading in the box
00:00:35
and Tell me will bring back the Reading Pane command
00:00:39
which lets you choose your Reading Pane options.
00:00:42
You can also try typing print and choose one of the options.
00:00:47
When you click on the Tell me box,
00:00:48
you'll also see a list of the last five commands you ran
00:00:52
from within Tell me, saving your time,
00:00:54
getting to the feature you want faster.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
La opción "¿Qué desea hacer?" pone varias
00:00:04
funciones y temas de ayuda a su alcance
00:00:07
y le ahorra el tiempo que normalmente usaría
00:00:09
para buscar una función específica en la cinta.
00:00:12
Puede introducir su búsqueda
00:00:13
en el cuadro "¿Qué desea hacer?" situado
00:00:15
en la parte superior de la cinta
00:00:17
y obtener resultados en cuanto empiece a teclear.
00:00:20
Cada pulsación afina los resultados
00:00:22
para que pueda seleccionar lo que está buscando
00:00:24
en cuanto lo vea.
00:00:26
También le permitirá acceder a temas de ayuda
00:00:28
sobre la característica que busca
00:00:30
si necesita más información.
00:00:32
Por ejemplo, si teclea "lectura" en el cuadro,
00:00:35
la opción "¿Qué desea hacer?" sugiere el comando "Panel de lectura",
00:00:39
donde podrá seleccionar las opciones de su Panel de lectura.
00:00:42
También puede escribir "imprimir" y seleccionar una de las opciones.
00:00:47
Al hacer clic en el cuadro "¿Qué desea hacer?",
00:00:48
también verá una lista de los últimos cinco comandos que ha ejecutado
00:00:52
desde esta opción, lo que le ahorra tiempo
00:00:54
al poder acceder antes a la función que busca.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
- [Instructeur] Vertel me brengt functies
00:00:04
en helpt het onderwerp van uw vingertoppen
00:00:07
en bespaart u de tijd die u normaal gesproken zou gebruiken
00:00:09
om naar een specifieke functie op het lint te zoeken.
00:00:12
U kunt typen waar u naar op zoek bent
00:00:13
in het Vertel mij wat wilt u doen veld
00:00:15
bovenaan het lint
00:00:17
en resultaten zien zodra u begint te typen.
00:00:20
Iedere toetsaanslag verbetert de resultaten
00:00:22
zodat u kunt kiezen waarnaar u op zoek bent
00:00:24
zodra u het ziet.
00:00:26
Het geeft u ook de mogelijkheid om hulponderwerpen te lezen
00:00:29
over de functie waarnaar u op zoek bent
00:00:30
indien u meer informatie nodig heeft.
00:00:32
Typ bijvoorbeeld lezen in het veld
00:00:35
en Vertel me zal het leesvenster commando terugbrengen
00:00:39
waarmee u uw leespaneel opties kunt kiezen.
00:00:42
U kunt ook proberen om print te typen
00:00:44
en een van de opties te kiezen.
00:00:47
Wanneer u op de Vertel me knop klikt,
00:00:48
ziet u ook een lijst met de laatste vijf commando's
00:00:51
die u hebt uitgevoerd
00:00:52
vanuit Vertel me, u tijd besparend,
00:00:54
om sneller naar de functie te gaan die u wilt.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
O Diga-me traz recursos
00:00:04
e tópicos de ajuda para a ponta dos seus dedos
00:00:07
e economiza o tempo que você poderia normalmente usar
00:00:09
para procurar por uma função específica na faixa de opções.
00:00:12
Você pode digitar o que está procurando
00:00:13
na caixa Diga-me o que deseja fazer
00:00:15
na parte de cima da faixa de opções
00:00:17
e ver os resultados logo que começa a digitar.
00:00:20
Cada tecla refina os resultados,
00:00:22
de modo que você possa escolher o que está procurando
00:00:24
assim que o veja.
00:00:26
Isso também dá a você a opção de ler tópicos de ajuda
00:00:28
no recurso que está procurando
00:00:30
se precisar de mais informações.
00:00:32
Por exemplo, digite o termo leitura, na caixa
00:00:35
e o Diga-me trará o comando Painel de leitura
00:00:39
o qual deixará você escolher suas opções do Painel de leitura.
00:00:42
Você também pode tentar digitar imprimir e escolher uma das opções.
00:00:47
Ao clicar na caixa Diga-me,
00:00:48
você verá uma lista dos últimos cinco comandos pesquisados
00:00:52
dentro do Diga-me, economizando o seu tempo,
00:00:54
levando ao recurso que você deseja ainda mais rápido.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Aiutami a portare le funzioni
00:00:04
e aiuta l'argomento a portata di mano
00:00:07
e risparmiare tempo si farebbe normalmente utilizzare
00:00:09
per cercare uno specifico funzione sulla barra multifunzione..
00:00:12
È possibile digitare quello che si sta cercando
00:00:13
nella casella Dimmi cosa vuoi fare
00:00:15
nella parte superiore della barra multifunzione
00:00:17
e vedere i risultati non appena quando si inizia a digitare..
00:00:20
Ogni pressione di tasto affina i risultati
00:00:22
in modo da poter scegliere quello che stai cercando.
00:00:24
non appena lo vedi.
00:00:26
Vi darà anche il opzione per leggere gli argomenti della Guida.
00:00:28
sulla funzione che stai cercando
00:00:30
se hai bisogno di maggiori informazioni.
00:00:32
Ad esempio, digitare lettura nella casella
00:00:35
e Dimmi mi riporterà comando Riquadro di lettura.
00:00:39
che consente di scegliere opzioni del riquadro di lettura..
00:00:42
Puoi anche provare a digitare e scegliere una delle opzioni..
00:00:47
Quando si fa clic sulla casella Aiutami,
00:00:48
vedrai anche un elenco dei ultimi cinque comandi eseguiti.
00:00:52
dall'interno Dimmi, risparmiando tempo,
00:00:54
per arrivare alla funzione che desideri più velocemente.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
告訴我帶來功能
00:00:04
並說明主題到你的指尖
00:00:07
並節省您通常使用的時間
00:00:09
以查找特定的 功能。.
00:00:12
您可以鍵入要查找的內容
00:00:13
在"告訴我你想做什麼"框中
00:00:15
在色帶的頂部
00:00:17
並儘快看到結果 當你開始打字。.
00:00:20
每次擊鍵都會優化結果
00:00:22
以便您可以選擇 您要查找的內容.
00:00:24
一旦你看到它。
00:00:26
它也會給你 用於閱讀說明主題的選項.
00:00:28
在您要查找的功能
00:00:30
如果您需要更多資訊。
00:00:32
例如,在框中鍵入讀數
00:00:35
告訴我會回來 "讀取窗格"命令.
00:00:39
這可以讓你選擇 讀取窗格選項。.
00:00:42
您也可以嘗試鍵入列印 並選擇其中一個選項。.
00:00:47
當您按一下"告訴我"框時,
00:00:48
您還將看到 您運行的最後五個命令.
00:00:52
從內部告訴我,節省你的時間,
00:00:54
更快地訪問所需的功能。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
機能を持って来る教えてください
00:00:04
そしてあなたの指先にトピックを助けます
00:00:07
通常使用する時間を節約する
00:00:09
特定のを探すには リボン上の機能。.
00:00:12
探しているものを入力できます。
00:00:13
「何をしたいのか教えて」
00:00:15
リボンの上部に
00:00:17
すぐに結果を参照してください。 入力を開始すると、.
00:00:20
すべてのキーストロークは、結果を絞り付けます
00:00:22
あなたが選択できるように あなたが探しているもの.
00:00:24
あなたがそれを見るとすぐに。
00:00:26
また、あなたにを与えるでしょう ヘルプ トピックを読むオプション.
00:00:28
あなたが探している機能について
00:00:30
詳細情報が必要な場合。
00:00:32
たとえば、ボックスに「読み取り」と入力します。
00:00:35
そして私に戻ってくると言って ペインの読み取りコマンド.
00:00:39
あなたが選択することができます [閲覧] ウィンドウのオプションを使用します。.
00:00:42
また、印刷を入力してみてください を選択し、オプションのいずれかを選択します。.
00:00:47
[教えて] ボックスをクリックすると、
00:00:48
の一覧も表示されます。 実行した最後の 5 つのコマンド.
00:00:52
内側から教えて、あなたの時間を節約し、
00:00:54
あなたがより速く望む機能に到達します。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Nói cho tôi mang lại tính năng
00:00:04
và giúp chủ đề trong tầm tay của bạn
00:00:07
và tiết kiệm thời gian bạn thường sử dụng
00:00:09
để tìm một chức năng trên ruy băng..
00:00:12
Bạn có thể nhập nội dung bạn đang tìm kiếm
00:00:13
trong cho tôi biết những gì bạn muốn làm hộp
00:00:15
ở trên cùng của Ribbon
00:00:17
và xem kết quả ngay sau khi Khi bạn bắt đầu gõ..
00:00:20
Mỗi phím tắt tinh chỉnh kết quả
00:00:22
để bạn có thể chọn những gì bạn đang tìm kiếm.
00:00:24
ngay khi bạn nhìn thấy nó.
00:00:26
Nó cũng sẽ cung cấp cho bạn các tùy chọn để đọc các chủ đề trợ giúp.
00:00:28
trên tính năng bạn đang tìm kiếm
00:00:30
Nếu bạn cần thêm thông tin.
00:00:32
Ví dụ: nhập đọc vào hộp
00:00:35
và cho tôi biết sẽ mang lại lệnh đọc bảng.
00:00:39
cho phép bạn chọn tùy chọn ngăn đọc của bạn..
00:00:42
Bạn cũng có thể thử gõ in và chọn một trong các tùy chọn..
00:00:47
Khi bạn nhấp vào hộp cho tôi biết,
00:00:48
bạn cũng sẽ thấy một danh sách các năm lệnh cuối cùng bạn chạy.
00:00:52
từ bên trong Tell Me, tiết kiệm thời gian của bạn,
00:00:54
nhận được tính năng bạn muốn nhanh hơn.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Katakan padaku membawa fitur
00:00:04
dan membantu topik ke ujung jari Anda
00:00:07
dan menghemat waktu yang biasanya Anda gunakan
00:00:09
untuk mencari yang spesifik fungsi pada pita..
00:00:12
Anda dapat mengetikkan apa yang Anda Cari
00:00:13
di kotak beri tahu saya apa yang ingin Anda lakukan
00:00:15
di bagian atas pita
00:00:17
dan melihat hasilnya segera saat Anda mulai mengetik..
00:00:20
Setiap keystroke menyempurnakan hasil
00:00:22
sehingga Anda dapat memilih apa yang Anda Cari.
00:00:24
segera setelah Anda melihatnya.
00:00:26
Ini juga akan memberi Anda pilihan untuk membaca topik bantuan.
00:00:28
pada fitur yang Anda Cari
00:00:30
Jika Anda memerlukan informasi lebih lanjut.
00:00:32
Misalnya, ketik membaca di dalam kotak
00:00:35
dan katakan padaku akan membawa kembali perintah Reading Pane.
00:00:39
yang memungkinkan Anda memilih Opsi panel baca Anda..
00:00:42
Anda juga dapat mencoba mengetik cetak dan pilih salah satu opsi..
00:00:47
Saat Anda mengklik kotak beri tahu saya,
00:00:48
Anda juga akan melihat daftar lima perintah terakhir yang Anda jalankan.
00:00:52
dari dalam katakan padaku, menghemat waktu Anda,
00:00:54
mendapatkan ke fitur yang Anda inginkan lebih cepat.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
ويساعد الموضوع إلى أطراف أصابعك
00:00:07
ويوفر لك الوقت الذي تستخدمه عادة
00:00:09
للبحث عن محددة الدالة على الشريط..
00:00:12
يمكنك كتابة ما تبحث عنه
00:00:13
في المربع أخبرني بما تريد فعله
00:00:15
في الجزء العلوي من الشريط
00:00:17
ونرى النتائج في أقرب وقت كما يمكنك البدء في الكتابة..
00:00:20
كل ضغطة مفتاح تحسن النتائج
00:00:22
بحيث يمكنك اختيار ما تبحث عنه.
00:00:24
بمجرد أن تراه.
00:00:26
وسوف تعطيك أيضا خيار قراءة مواضيع التعليمات.
00:00:28
على الميزة التي تبحث عنها
00:00:30
إذا كنت بحاجة إلى مزيد من المعلومات.
00:00:32
على سبيل المثال، اكتب القراءة في المربع
00:00:35
و أخبرني أن هذا سيعيد الأمر جزء القراءة.
00:00:39
مما يتيح لك اختيار خيارات جزء القراءة..
00:00:42
يمكنك أيضا محاولة كتابة الطباعة واختيار أحد الخيارات..
00:00:47
عندما تنقر على المربع أخبرني
00:00:48
سترى أيضا قائمة آخر خمسة أوامر قمت بتشغيلها.
00:00:52
من داخل قل لي، وتوفير وقتك،
00:00:54
الوصول إلى الميزة التي تريدها بشكل أسرع.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
ve konuya parmak uçlarınıza kadar yardımcı olur
00:00:07
ve normalde kullanacağınız zamandan tasarruf etmenizi sağlar
00:00:09
belirli bir işlevini seçin..
00:00:12
Aradığınızı yazabilirsiniz
00:00:13
Ne yapmak istediğini söyle kutusunda
00:00:15
şeridin üstünde
00:00:17
ve sonuçları en kısa sürede görün yazmaya başladığınızda..
00:00:20
Her tuş vuruşu sonuçları iyileştirir
00:00:22
böylece aradığınız şey.
00:00:24
Görür görmez.
00:00:26
Ayrıca size yardım konularını okuma seçeneği.
00:00:28
aradığınız özellikte
00:00:30
daha fazla bilgiye ihtiyacınız varsa.
00:00:32
Örneğin, kutuya okuma yazın
00:00:35
ve söyle geri getirecek Okuma Bölmesi komutu.
00:00:39
bu da seçim yapmanızı sağlar Okuma Bölmesi seçenekleriniz..
00:00:42
Yazdırma yazmayı da deneyebilirsiniz ve seçeneklerden birini seçin..
00:00:47
Bana söyle kutusuna tıkladığınızda,
00:00:48
ayrıca, çalıştırdığınız son beş komut.
00:00:52
Bana söyle, zaman kazanıyorsun.
00:00:54
istediğiniz özelliğe daha hızlı ulaşmak.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
그리고 당신의 손끝에 주제를 하는 데 도움이
00:00:07
그리고 일반적으로 사용하는 시간을 절약
00:00:09
특정 사항을 찾습니다. 리본에서 작동합니다..
00:00:12
원하는 내용을 입력할 수 있습니다.
00:00:13
당신이 상자를 하고 싶은 것을 말해줘
00:00:15
리본 상단에
00:00:17
그리고 즉시 결과를 참조하십시오 입력을 시작할 때..
00:00:20
모든 키 입력은 결과를 구체화합니다.
00:00:22
선택할 수 있도록 원하는 내용.
00:00:24
당신이 그것을 보자마자.
00:00:26
그것은 또한 당신에게 줄 것이다 도움말 항목을 읽을 수 있는 옵션.
00:00:28
찾고 있는 기능에서
00:00:30
자세한 정보가 필요한 경우.
00:00:32
예를 들어 상자에 읽기 를 입력합니다.
00:00:35
그리고 내가 다시 가져올 것이다 말해 읽기 창 명령.
00:00:39
선택할 수 있습니다. 읽기 창 옵션..
00:00:42
인쇄를 입력해 볼 수도 있습니다. 옵션 중 하나를 선택합니다..
00:00:47
당신이 나에게 상자를 말할 때,
00:00:48
또한 목록도 표시됩니다. 실행한 마지막 다섯 명령.
00:00:52
내로부터 시간을 절약,
00:00:54
원하는 기능에 더 빨리 도달합니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
并帮助主题到你的指尖
00:00:07
并节省您通常使用的时间
00:00:09
以查找特定的 功能区上的功能。.
00:00:12
您可以键入要查找的内容
00:00:13
在"告诉我您要做什么"框中
00:00:15
在功能区的顶部
00:00:17
并尽快看到结果 当您开始键入时。.
00:00:20
每次击键都会优化结果
00:00:22
这样您就可以选择 您要查找的内容.
00:00:24
一旦你看到它。
00:00:26
它还将为您提供 用于阅读帮助主题的选项.
00:00:28
在您要查找的功能上
00:00:30
如果您需要更多信息。
00:00:32
例如,在框中键入读数
00:00:35
并告诉我会带回来 阅读窗格命令.
00:00:39
这让你选择 您的阅读窗格选项。.
00:00:42
您也可以尝试键入打印 ,然后选择其中一个选项。.
00:00:47
当您单击"告诉我"框时,
00:00:48
您还将看到 您最近运行的五个命令.
00:00:52
从内部告诉我,节省你的时间,
00:00:54
更快地获得所需的功能。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
și ajută subiect la vârful degetelor
00:00:07
și economisiți timp pe care l-ați utiliza în mod normal
00:00:09
pentru a căuta un anumit funcția de pe panglică..
00:00:12
Puteți tasta ceea ce căutați
00:00:13
în caseta Spune-mi ce vrei să faci
00:00:15
în partea de sus a panglicii
00:00:17
și a vedea rezultatele cât mai curând pe măsură ce începeți să tastați..
00:00:20
Fiecare apăsare de tastă rafinează rezultatele
00:00:22
astfel încât să puteți alege ce cauți.
00:00:24
de îndată ce îl vezi.
00:00:26
Acesta vă va oferi, de asemenea, opțiunea de a citi subiecte de ajutor.
00:00:28
pe funcția pe care o căutați
00:00:30
dacă aveți nevoie de mai multe informații.
00:00:32
De exemplu, tastați citirea în casetă
00:00:35
și spune-mi va aduce înapoi comanda Panou de citire.
00:00:39
care vă permite să alegeți opțiunile panoului de citire..
00:00:42
De asemenea, puteți încerca să tastați imprimarea și alegeți una dintre opțiuni..
00:00:47
Când faceți clic pe caseta Spune-mi,
00:00:48
veți vedea, de asemenea, o listă a ultimele cinci comenzi pe care le-ați rulat.
00:00:52
din interior Spune-mi, economisind timpul,
00:00:54
să ajungeți mai repede la funcția dorită.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
и помогает теме кончиками пальцев
00:00:07
и сэкономить ваше время, которое вы обычно используете
00:00:09
искать конкретное на ленте..
00:00:12
Вы можете ввести то, что ищете
00:00:13
в поле Скажи мне, что ты хочешь сделать
00:00:15
в верхней части ленты
00:00:17
и увидеть результаты как можно скорее когда вы начнете печатать..
00:00:20
Каждое нажатие клавиши улучшает результаты
00:00:22
чтобы вы могли выбрать что вы ищете.
00:00:24
как только вы это увидите.
00:00:26
Это также даст вам возможность чтения разделов справки.
00:00:28
на функции, которую вы ищете
00:00:30
если вам нужна дополнительная информация.
00:00:32
Например, введите чтение в поле
00:00:35
и Скажи мне, что привезу обратно команда «Область чтения».
00:00:39
который позволяет вам выбирать параметры области чтения..
00:00:42
Вы также можете попробовать ввести print и выберите один из вариантов..
00:00:47
Когда вы нажмете на поле Сказать мне,
00:00:48
Вы также увидите список Последние пять команд, которые вы выполнили.
00:00:52
изнутри Скажи мне, экономя свое время,
00:00:54
быстрее добраться до нужной функции.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
และช่วยหัวข้อที่ปลายนิ้วของคุณ
00:00:07
และช่วยให้คุณประหยัดเวลาที่คุณจะใช้ตามปกติ
00:00:09
มองหาเฉพาะเจาะจง ฟังก์ชันบน Ribbon.
00:00:12
คุณสามารถพิมพ์สิ่งที่คุณกําลังค้นหาได้
00:00:13
ในกล่อง บอกฉันว่าคุณต้องการทําอะไร
00:00:15
ที่ด้านบนของริบบิ้น
00:00:17
และเห็นผลทันที ขณะที่คุณเริ่มพิมพ์.
00:00:20
การกดแป้นพิมพ์ทุกครั้งจะปรับแต่งผลลัพธ์
00:00:22
เพื่อให้คุณสามารถเลือก สิ่งที่คุณกําลังมองหา.
00:00:24
ทันทีที่คุณเห็นมัน
00:00:26
นอกจากนี้ยังจะให้ ตัวเลือกในการอ่านหัวข้อวิธีใช้.
00:00:28
ในฟีเจอร์ที่คุณกําลังค้นหา
00:00:30
หากคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม
00:00:32
ตัวอย่างเช่น พิมพ์การอ่านในกล่อง
00:00:35
และบอกฉันจะนํากลับมา คําสั่ง บานหน้าต่างการอ่าน.
00:00:39
ซึ่งช่วยให้คุณเลือก ตัวเลือกบานหน้าต่างการอ่านของคุณ.
00:00:42
คุณยังสามารถลองพิมพ์ และเลือกตัวเลือกใดตัวเลือกหนึ่ง.
00:00:47
เมื่อคุณคลิกที่กล่องบอกฉัน
00:00:48
คุณจะเห็นรายการของ คําสั่งห้าคําสั่งสุดท้ายที่คุณเรียกใช้.
00:00:52
จากภายในบอกฉัน, ประหยัดเวลาของคุณ,
00:00:54
เข้าถึงคุณสมบัติที่คุณต้องการได้เร็วขึ้น

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
i pomaže u temi do vrhova prstiju
00:00:07
i uštedeti vam vreme koje biste inače koristili
00:00:09
da potraži određenu funkciju na glavnoj traci..
00:00:12
Možete otkucati ono što tražite
00:00:13
Reci mi šta želiš da uradiš
00:00:15
na vrhu trake
00:00:17
i videti rezultate čim kada počneš da kucaš..
00:00:20
Svaki pritisak na taster usavršuje rezultate
00:00:22
tako da možete da birate ono što tražite.
00:00:24
čim ga vidite.
00:00:26
Takođe će vam dati opcija čitanja tema pomoći.
00:00:28
na funkciji koju tražite
00:00:30
ako vam je potrebno više informacija.
00:00:32
Na primer, otkucajte čitanje u polje
00:00:35
I reci mi da će se vratiti komanda okna za čitanje.
00:00:39
što vam omogućava da odaberete opcije okna za čitanje..
00:00:42
Takođe možete pokušati da otkucate štampanje i odaberite jednu od opcija..
00:00:47
Kada kliknete na polje Reci mi,
00:00:48
videćete i spisak Poslednjih pet komandi koje si vodio.
00:00:52
iznutra Reci mi, štedeći svoje vreme,
00:00:54
brže do funkcije koju želite.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

Rappel

Afficher